Keine exakte Übersetzung gefunden für منطقة مسلحة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch منطقة مسلحة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Tenemos toda el área rodeada de policías.
    المنطقة باكملها تعج بقوات مسلحة
  • Robo a mano armada en progreso, Young y Queen.
    "سطو مسلح في منطقة "يونج أند كوين
  • Para responder al informe de la Comisión Internacional, es importante reseñar brevemente los acontecimientos ocurridos en Darfur desde 2003.
    فقد بدأ في غضون 2003 تمرد مسلح في المنطقة الغربية من دارفور بالسودان.
  • La NCDDR reanudó las conversaciones con las milicias armadas en la región occidental de Guiglo.
    استأنفت اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج المناقشات مع المليشيات المسلحة في المنطقة الغربية لغويغلو.
  • La Reunión acogió con beneplácito la reanudación de las negociaciones en Abuja entre el Gobierno sudanés y los movimientos armados de la región.
    كما رحب الاجتماع باستئناف المفاوضات في أبوجا بين حكومة السودان والحركات المسلحة في المنطقة.
  • También se enfrentó a milicias armadas en la zona de Jebel Moun (véase S/2004/947, 10 f)).
    واشتبكت أيضا مع مليشيات مسلحة في منطقة جبل موون (انظر S/2004/947، الفقرة 10 (و)).
  • Ante los vacíos de poder producidos en la región, varios grupos armados han empezado a actuar por cuenta propia.
    وردا على فراغ السلطة في المنطقة، بدأت عدة جماعات مسلحة تتصرف بصورة مستقلة.
  • Si las FARC toman la zona de la frontera, podrían ir por sí mismos a Panamá, y, posiblemente, superar el Canal.
    إذا استولوا المسلّحون ،على المنطقة الحدوديّة (فيمكنهم التحرّك إلى (بنما ويتجاوزون منطقة القناة
  • Si bien el término “árabe” tiene un significado ambiguo y cambiante en Darfur, cabe mencionar los siguientes grupos armados árabes que operan en la región: grupos de ganaderos armados; todas las comunidades de Darfur poseen armas; para los grupos de ganaderos, el desarme es totalmente imposible mientras no se haga cumplir la ley de forma eficaz los Janjawiid de la tribu rizeigat (abbala) Los fursan beni halba otras milicias baggara, como los Janjawiid procedentes del grupo terjan que viven en los alrededores de Nyala.
    وبالنظر إلى أن مصطلح ”العرب“ مصطلح غامض ومائع في دارفور، نستطيع أن نلاحظ وجود الجماعات العربية المسلحة المختلفة التالية في المنطقة: الرعاة المسلحون؛ وكل جماعة محلية في دارفور هي جماعة مسلحة.
  • Algunos instrumentos contienen una cláusula general sobre protección del personal de socorro en casos de desastre y amplían esta protección al personal de las organizaciones no gubernamentales, independientemente de que exista un vínculo jurídico con el Estado que presta asistencia, mediante la aplicación de una definición amplia de personal que presta asistencia.
    ويثير استخدام الأصول العسكرية وأصول الحماية المدنية في الإغاثة في حالات الكوارث مسائل شائكة في حالات الطوارئ المعقدة والمتواترة بشكل متزايد، عندما تحل الكارثة في منطقة نزاع مسلح أو قربها.